Rudolf Post
Badisches Wörterbuch
Arbeitsbericht für das Jahr 2001

Im Berichtsjahr konnte, wie in den Vorjahren, die Erarbeitung und Publikation des Badischen Wörterbuchs zügig fortgeführt werden. Doppellieferung 60/61
(nutzen-Quattle) erschien im Februar 2001. Lieferung 62 und 63 sind fertig erarbeitet und sollen Anfang des nächsten Jahres als Doppellieferung erscheinen. Mit
der Doppellieferung 62/63, welche die Stichwörter von Quattwurm bis recht umfasst, ist der Buchstabe R erreicht, der auch die folgenden Lieferungen füllen wird.
Die Manuskripterarbeitung steht zum Jahreswechsel 2001/02 beim Wort Reiber.
 
Die Personalsituation im Berichtsjahr:

Leiter: Dr. Rudolf Post, volle Stelle als wiss. Mitarbeiter, 2-4 Wochenstd. Lehrverpflichtung.
Sekretariat: Friedel Scheer-Nahor, M. A., Halbtagsstelle.
Wissenschaftliche Hilfskräfte: Dragutin Rezic… und Anne Katrin Becker mit je 34 Stunden im Monat.
Erfreulicherweise hat auch in diesem Jahr Herr Dr. Gerhard W. Baur das Manuskript der neuen Doppellieferung Korrektur gelesen.

Das gesteckte Ziel, jährlich zwei Lieferungen zu erarbeiten und als Doppellieferung erscheinen zu lassen, erfordert den konzentrierten Einsatz aller Kräfte, läßt sich
aber wohl weiterhin durchhalten, wenn keine weiteren Belastungen auf die Arbeitsstelle zukommen und die sonstigen Beanspruchungen wie Beantwortung von
Anfragen, Lehrveranstaltungen, Zwischenprüfungen usw. nicht weiter steigen.


Zu den Arbeiten und Ergebnissen im einzelnen:

1) Die erschienenen Lieferungen 60 und 61 beinhalten den Abschluss des Buchstabens N (nutzen-Nylongarn), den gesamten Buchstaben O und den größten Teil
des Buchstabens Q. Der Buchstabe P wurde, der Tradition mancher westmittel- und westoberdeutscher Dialektwörterbücher entsprechend, schon bei B
abgehandelt. Sprachkarten finden sich für die Wörter oben, Öfen, Ortscheit, Quak, Quark und Quecke. Wie bei den Lieferungen zuvor, stellte uns der
„Südwestdeutsche Sprachatlas“ für die Wortartikel bereitwillig Material aus seinen Sammlungen zur Verfügung. Herzlichen Dank!

2) Die druckfertig hergestellte Doppellieferung 62/63 enthält den Rest des Buchstabens Q und den Anfang des Buchstabens R (R - recht). Leider enthält sie keine
Sprachkarten, da die von mir vorgesehenen Karten Rahm und rauchen nicht gebracht werden dürfen, weil sie Publikationsplänen des Südwestdeutschen
Sprachatlasses entgegenstehen. Seit einer Besprechung am 6. 12. 2000 besteht nämlich die Vereinbarung, dass Karten, die im Südteil des Arbeitsgebietes des
Badischen Wörterbuchs unter anderem auf Materialien des Südwestdeutschen Sprachatlasses beruhen, nur mit Genehmigung von Frau Dr. Schrambke
(lautgeographische Karten) und Herrn Dr. Kelle (wortgeographische Karten) im Badischen Wörterbuch veröffentlicht werden dürfen.

3) Neben der Erarbeitung des Wörterbuchmanuskripts wurde die Komplettierung der erweiterten elektronischen Lemmaliste (Stichwort, Wortart, Gliederung und
Bedeutungsangabe) für die neu hinzugekommenen Wortstrecken fortgeführt.

4) Das elektronische Volltextcorpus des Wörterbuchs wurde ausgebaut und weiter vereinheitlicht. Die Erweiterung des Volltextcorpus soll im Rahmen des
Möglichen fortgesetzt werden.

5) In beschränktem Umfang wurden weiterhin Quellen erschlossen und verzettelt. Dies waren zum einen Belege aus der mit großer Resonanz durchgeführten
Umfrageaktion von Frau Friedel Scheer-Nahor in der "Badischen Zeitung", dann ein Ortswörterbuch der Gemeinde Wehr von Bruno Schäuble. Weiterhin wurden
mehrere Beiträge von Konrad Kunze mit Verbreitungskarten von Namen im dt. Südwesten sowie die Ortsnecknamen aus der Darstellung von Otto Heilig "Die
Ortsnamen des Großherzogtums Baden", die Phraseologismen aus Carl Kriegers Darstellung "Kraichgauer Bauerntum" sowie Manuskripte der Mundartautorin
Esther Strube aus Gütenbach ausgewertet und verzettelt.

6) Wie in den Vorjahren, erreichten die Arbeitsstelle zahlreiche Anfragen zu mundartlichen oder namenkundlichen Problemen. Auf Wunsch des Präsidenten der
Muettersproch-Gsellschaft, Herrn Klaus Poppen, haben der Berichterstatter, Frau Scheer-Nahor und Gerhard W. Baur an einem thematischen Heft der
Mitgliederzeitschrift über das Alemannische mit Beiträgen über Geschichte, Erforschung, Grundlagenwerke usw. mitgewirkt. Im Berichtsjahr konnten auch die
Arbeiten an der 2. Auflage von Gerhard W. Baurs "Bibliographie zur Mundartforschung in Baden-Württemberg, Vorarlberg und Liechtenstein" abgeschlossen
werden. Hier hat die Arbeitsstelle vor allem Hilfestellung bei der computertechnischen Ausführung geboten, die bibliographischen Arbeiten wurden allein vom
ehemaligen Leiter der Arbeitsstelle, Gerhard W. Baur, durchgeführt. Der Berichterstatter hat daneben mehrere Rezensionen über dialektologische Werke und
Mundartwörterbücher verfasst, die in den Rheinischen Vierteljahrsblättern und der Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik erschienen sind. Daneben wirkte der
Berichterstatter in folgenden wissenschaftlichen bzw. mundartfördernden Gremien mit: als Mitglied des Kuratoriums für österreichische Dialekt- und Namenlexika
der Österreichischen Akademie der Wissenschaften; als Mitglied der Jury des nordbadischen Mundartdichterwettbewerbs der Bezirksregierung Nordbaden und als
Mitglied der Pfälzischen Gesellschaft zur Förderung der Wissenschaften. Vom 8. - 9. Okt. 2001 hat der Berichterstatter an einem Kolloquium "Standards und
Methoden der Volltextdigitalisierung" an der Universität Trier und am 19. Okt. am Festakt zum Abschluss des "Brandenburg-Berlinischen Wörterbuchs" in Potsdam
teilgenommen.

7) Im Berichtsjahr besuchten mehrere Wissenschaftler, Studenten und auch Laienforscher die Arbeitsstelle, um sich über die Arbeit am Badischen Wörterbuch zu
informieren oder sich in dialektologischen oder lexikographischen Fragen beraten zu lassen. Im Rahmen eines sechsmonatigen DAAD-Stipendiums forscht seit Nov.
2001 Frau Alvina Ivanescu von der Universität Temeswar als Gastwissenschaftlerin in der Arbeitsstelle des Badischen Wörterbuchs. Mit besonderer Freude sei der
Besuch aller Kolleginnen und Kollegen  vom Schweizerdeutschen Wörterbuch, Zürich, (mit dem ehemaligen Leiter, Prof. Dr. Peter Dalcher) am 25. Okt. 2001
vermerkt, die sich über die Arbeiten am Badischen Wörterbuch informierten. Am Nachmittag besuchten Sie die Archivabteilung der Universitätsbibliothek, wo ihnen
Prof. Dr. Dr. h.c. Volker Schupp Handschriften aus den Sammlungen der Universität vorstellte. Den Abschluss des Besuchs bildete eine Münsterführung durch Frau
Dr. Eva Schütz.

8) Im Rahmen seiner Lehrverpflichtungen bot der Berichterstatter im SS 2001 ein Proseminar "Phraseologie des Deutschen" und im WS 2001/02 ein Proseminar
"Namen in linguistischer Sicht" an.

Freiburg i. Br., 20. 12. 2001 

Zurück zur Startseite